Сначала нужно перевести одну ногу. Но точку опоры продолжать держать на первой. Потом рука. Ей нащупать хоть что-то, ногтями вцепиться в маленький выступ или кирпичик. И ухватиться так, как никогда не хватался. Подтянуть первую ногу ближе к углу. Это самое опасное.
Порыв ветра едва не опрокинул меня. Я буквально влип в стену, став с ней единым целым. Выждать. Дышать. Еще дышать.
Когда нервы немного отпустило, я продолжил переход через угол здания. Как же неудобно!
Подтянуть носок. Еще немного. Вновь ветер и опять пришлось ждать, чтобы не потерять равновесие. В какой-то момент мне даже показалось, что я так и будут тут стоять вечность.
Но порыв ветра прекратился и я в одно движение, осторожно перемещая точку опоры, перешел на другую сторону здания. Выдохнул.
Дальше дойти до окна оставалось делом техники.
А вот пробраться внутрь еще нужно постараться. По коридору ходит охрана премьер-министра и зорко смотрит за порядком и за тем, чтобы какие-нибудь странные малые не лезли в окно шестого этажа.
Ждать пришлось долго. Охранник, больше похожий на финский шкаф, прошел коридор, вновь вернулся на свое место. Потом его кто-то окликнул, и он исчез с поля зрения. Это был мой шанс, которым я и воспользовался.
Я пробрался внутрь, юркнул к лестнице, где быстро привел себя в порядок.
Охранник вернулся и был весьма удивлен, увидев меня. Я на ломаном английском с невозмутимым видом сообщил кто я такой, и здоровяк проводил меня вниз.
Там уже были мои друзья.
— Андрей! — крикнул Клим. — Как прошло интервью?
— Непривычно, — сдавлено ответил я. — Потом расскажу. Как вы добрались?
— А что нам добираться? На машине до самого входа довезли, я думал мы внутрь на автомобиле заедем!
Появился Теодор. Он заметно нервничал.
— Никогда еще не встречался в живую с премьер-министром Великобритании!
— Сейчас выпадет тебе такой шанс, — ответил я.
— Андрей, ты чего весь помятый? — подошла ко мне Леся. — И брюки в известке все измарал.
Девушка принялась стряхивать пыль с одежды, заставив испытать давно забытое чувство заботы. Я даже расслабился и улыбнулся.
— А прическа? Вы там что, прыгали что ли с Кингом до потолка?
— Ну что-то вроде того.
Я повернулся к ребятам, спросил:
— Как там Генка? Нормально себя чувствует? Не переживает, что не пошел с нами?
— Генка-то? — улыбнулась Марина. — Этот нормально себя чувствует. К нему журналисты приехали, интервью берут. Чего ему переживать?
— Какое интервью? — не понял я.
— Ну как какое? — удивилась Марина. — Ты же сам разрешил.
— Марина, о чем ты?
Девушка растерялась.
— Он тебе разве ничего не говорил?
— Так, давай подробней. Я ничего не понимаю.
— Ты уехал раньше — на встречу с Кингом. А мы остались в гостинице. Минут через двадцать после твоего ухода пришли двое. Красивые такие парни, сказали, что журналисты с какой-то газеты, я не запомнила названия. Один переводчик, светленький такой, а второй — газетчик, брюнет. Статный такой, с портфелем кожаным…
— Журналисты⁈
— Ну да. Сказали, что ты разрешил взять им у Генки интервью. А тот и рад. Знаешь же Генку — ему только дай свободные уши…
— И вы поверили⁈
— Ну да, — девушка захлопала глазами. — Подумали, что ты приятное хотел ему сделать, потому что он ногу сломал и не сможет сюда приехать.
— Никакие это не журналисты! — сквозь зубы прорычал я.
— А кто? — выдохнула Марина.
Я не ответил. Вместо этого спросил:
— Где они сейчас? Где эти «журналисты»?
— Остались с Генкой. Закрылись в комнате, разговаривают о чем-то.
Это был провал.
Я подскочил к Теодору, схватил того за грудки и прошипел6
— Вези меня обратно в гостиницу!
— Что? Зачем⁈
— Вези!
— Андрей, нельзя! — всполошился Теодор. — Скоро прибудет премьер-министр. Ни в коем случае нельзя.
— Да плевать я хотел на этого… вези, я сказал!
— Да что случилось⁈ Забыли что-то в гостинице? Скажите охранникам, они привезут.
Это была хорошая идея. Я подозвал своего телохранителя и дал короткий инструктаж:
— Хватаешь Генку и везешь сюда. Хоть силком. Если журналисты эти будут отговаривать — смело бей в морду! Понял?
— Понял, — кивнул тот.
«Вот ведь гады! — подумал я. — Вон откуда зашли».
Только зачем им Генка? Он ничего не знает, ситуацией не владеет. Чтобы меня шантажировать? Неужели они рискнут на такую дерзость.
Я надеялся, что Генку привезут скоро, но премьер-министр оказался первым. Подъехала шикарная машина, из которой выскочила личная охрана высокопоставленного гостя. Потом показался и сам премьер-министр. Журналисты, стоящие в отдалении, тут же принялись слепить нас фотовспышками. Я приглядывался, надеясь увидеть Кинга, но среди толпы его не было.
Премьер-министр Великобритании господин Эдвард Хит был среднего роста, улыбчив и производил положительное впечатление. Он поздоровался с каждым из нас рукопожатием, каждому сказал приятное пожелание или слова приветствия. Но мы все помнили инструктаж перед вылетом и держались сосредоточено, в любой момент ожидая подставы.
Теодора, который должен был переводить встречу, внезапно отстранили в сторону, к нам вышел совсем другой человек.
— Господин премьер-министр рад приветствовать вас, — произнес переводчик. — Он приглашает вас в зал, на официальную встречу.
Мы прошли внутрь отеля, где нас уже ждали десятка два официантов.
— Вам успели провести экскурсию по городу? — спросил премьер-министр.
— Успели, — кивнул я, вспоминая выскочивших на дорогу двух отчаянных ребят, которые чуть не спалили нас.
Видимо премьер-министр ожидал от меня каких-то восторженных слов, но я молчал — не было никакого настроения рассыпаться в лести. Остальные из группы тоже молчали.
— Мы провезли их по Лондону, показали ипподром. Ребята были приятно удивлены! — чтобы хоть немного снизить неловкость, вклинился в разговор Теодор.
Премьер-министр неопределенно кивнул.
Сели за стол. Засуетились официанты, поднося какие-то закуски, на вид не слишком аппетитные.
— Господин премьер-министр, мы знаем, вы совсем недавно вступили в эту должность? — произнес я под укоряющим взглядом Теодора. Нужно было проявить хоть какой-то так и о чем-то спросить.
Вот я и спросил первое, что пришло в голову.
Хит просиял, даже грудь вперед выпятил. И принялся долго и нужно рассказывать о том, как шел к этому. Мы слушали молча. Иногда жевали какие-то хлебцы, смазанные непонятно чем. Я тоже без аппетита жевал, изредка поглядывая в сторону. Кинга нигде видно не было. Зато вместо него присутствовали какие-то подозрительные люди в штатском. На охранников государственного деятеля они не походили, на официантов и журналистов — тем более. Агенты? Скорее всего.
— Спорт сближает даже, казалось бы, очень разные страны, — произнес Хит, вновь улыбнувшись, завершая свой рассказ. — Не так ли?
Отвлекаясь от разглядывания гостей, я вновь повернулся к премьер-министру. Что чиновник имеет ввиду? Я совсем прослушал. Причем тут спорт? Что это значит? Попытка выяснить уровень подготовки СССР к предстоящим в 1972 году Олимпийским играм? Или разведка для договоренностей?
— Верно, — осторожно ответил я.
Моя немногословность смутила премьер-министра. Он хотел что-то сказать еще, но в зал вошел Генка. Напряглись охранники, премьер-министр тоже удивленно повернулся.
— Это еще один наш участник группы по восхождению на Пик Победы, — поспешно сказал я, чтобы успокоить всех. — Геннадий. Он просто подвернул неудачно ногу, поэтому чуть позже пришел.
Генка был растерян. Он вопросительно глянул на меня. Я махнул ему рукой — садись за стол. Тот понуро прошел к столу, сел.
Мне хотелось расспросить его, но время было не подходящее. Судя по состоянию парня его не пытали и не били. Неужели, действительно попались журналисты из какого-то желтого издания?
Следующие полчаса прошли в неуютной холодной и немногословной беседе. Журналисты хотели чего-нибудь горяченького, но мы им не давали этого. В какой-то момент, когда подали чай, премьер-министр произнес: